Obalka Vánice
Tištěná kniha
  ISBN 978-80-87053-54-6
EAN 9788087053546
Edice Knihy Vladimíra Sorokina
Překlad z ruštiny Libor Dvořák
Původní název: Metel
168 stran , 130x200 mm , vázaná
Vydání 1. , vyšlo 12.04.2011
Doporučená cena 239 Kč
Titul rozebrán
 
E-kniha
 
epub ISBN 978-80-87855-52-2 (EPUB)
mobi ISBN 978-80-87855-53-9 (MOBI)
Cena: 149 Kč
E-knihu lze zakoupit na adresách
Kosmas
Palmknihy
Martinus
 
Audio kniha
  Cena: 239 Kč
Distribuce Audiotéka
 
Ukázky
  Začátek knihy
 

Vladimír Sorokin
Vánice

Vánice, stejně jako předchozí česky vydaná novela Den opričnika, nezapře autorovu zálibu ve fantazii a nadsázce, v absurdních motivech a vizionářství, vpletených do toku realistického vyprávění. Vladimir Sorokin se v ní vrací k tématu, které dobře známe z klasické ruské literatury – k tématu strastiplné cesty mrazivou vánicí.
Venkovský lékař Garin se bezpodmínečně musí dostat do vzdálené vesnice a aplikovat jejím obyvatelům vakcínu proti smrtelné exotické nemoci, „černuše“. Protože na přepřahací stanici nesežene čerstvý potah, je nucen najmout si místního drobného a tichého mužika Kucku a jeho poněkud podivný dopravní prostředek, tzv. samohyb, poháněný padesátkou maličkých koníků velikosti koroptví. A tato bizarní ekipa se vypraví do zmrzlé krajiny a počínající sněhové vichřice. V klasickém příběhu pána a jeho sluhy udělá Kucka všechno pro to, aby s doktorem dojeli. Do vesnice je to jen sedmnáct verst, ale jejich pouť se stále protahuje: nejprve na dva dny, pak na tři, na čtyři – cesta závějemi a vánicí chystá stále nové překážky: zmrzlého obra, tajemné čtyřstěny, svůdnou mlynářku s jejím mužem-trpaslíkem, zlověstně vyjící vlky. A síly ubývají… Povede se lékaři zachránit nakaženou vesnici?

Román je dobrodružným vyprávěním v žánru sci-fi, parodií na výstřelky dnešní civilizace, ale současně i velkou metaforou strastiplné cesty ruské inteligence. Sám autor o něm napsal:
„Smysl ruského života spočívá ve fyziologickém přežití. A ruský život – to je mučivě hrdinské zdolávání prostoru. Stát v tomto procesu není náš spojenec, ale nepřítel. Náš stát je přece taky taková věčná vánice, s níž musí obyvatelstvo neustále zápolit. Proto je u nás tak velký a přímo hmatatelný rozdíl mezi exteriérem a interiérem, mezi útulností domova a špinavou, agresivní a nezkultivovanou ulicí. Jakmile doma otevřete venkovní dveře, ocitáte se ve všudypřítomné sociální vánici.“

  

O autorovi:

Vladimír Georgijevič Sorokin (7. srpna 1955) vyrůstal na moskevské periferii, v roce 1977 dostudoval Vysokou školu těžby ropy a zemního plynu, ale v oboru nikdy nepracoval. Odmítl vstoupit do Komsomolu, a tak byl po roce ze svého prvního zaměstnání v časopisu pro mladou literaturu Smena vyhozen. Začínal jako výtvarník, zabýval se knižní grafikou (ilustroval a graficky navrhl více než padesát knih) a konceptuálním uměním. V roce 1985 publikuje pařížský časopis А-Я šest Sorokinových raných povídek a v témže roce opět ve francouzském nakladatelství Sintaksis vychází jeho román Fronta (Očereď). Sorokinova díla nemohla být v Sovětském svazu vydávána. Až v roce 1989 rižský časopis Rodnik otiskl několik spisovatelových povídek a postupem času Sorokin proniká i do dalších časopisů. Rokem 1992 se Sorokin dostává do širšího povědomí – v časopisu Iskusstvo kino je otištěn již zmíněný stěžejní román v dialozích Fronta.. Romány napsané po roce 2000 z něj definitivně učinily významného autora bestsellerů (jakkoliv ne pro každého přijatelných) a všechny jeho nové knihy se prakticky vždy stávají literární událostí prvořadého významu.

V roce 2022 odejel Vladimír Sorokin z Ruska. V březnu 2022 publikoval esej Monstrum z minulosti o Vladimíru Putinovi.

Rozhovor pro Rásio Svobodna z 23. ledna 2023

V českém překladu vyšly jeho následující knihy:

  • Třicátá Marinina láska (1995, 2010)
  • Fronta (2003)
  • Den opričníka (2009)
  • Vánice (2011)
  • Telurie (2014)
  • Manaraga (2017)
  • Doktor Garin (2022)
  • Cukrový Kreml (2023)

  

Další tituly autora
Manaraga
Telurie
Třicátá Marinina láska
Doktor Garin
Den opričníka
Cukrový Kreml