|
Ondřej VimrOndřej Vimr (nar. 1978) absolvoval nordistiku a překladatelství na Filozofické fakultě UK. Překládá z norštiny a angličtiny a působí jako externí vyučující v Ústavu translatologie FF UK. Mimo jiné přeložil Dřevaři (Roy Jacobsen), Latourův Katalog, aneb, Komorník markýze de Sade (Nikolaj Frobenius), Malá filosofie nudy (Lars Fr. H. Svendsen), Mámení (Jon Fosse), Ostych a důstojnost (Dag Solstad), Jedenáctý román, kniha osmnáct (Dag Solstad), Ráno a večer (Jon Fosse). Dlouhodobě se zabývá historií překladů skandinávské literatury do češtiny.
|
|||||||||
18. října 2024 zemřel Roy Jacobsen
| Jon Fosse To je Ales |
|
|
Michail Zygar Válka a trest |
|
|
Ilja Barabanov a Denis Korotkov Naším obchodem je smrt |
|
|
Jehošua, Avraham B. Osvobozená nevěsta |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
![]() |
![]() |
![]() |





